UnivIS
Informationssystem der Universität Kiel © Config eG 
Semester: SS 2024 

SPRACHPRAXIS I Spanisch: Gramática (span-SPR1.2) (050863)

Dozent/in
Dr. Paloma Fernández

Angaben
Übung, 2 SWS, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 2,5
Praesenzveranstaltung, span-SPR1
Zeit und Ort: Di 10:15 - 11:45, LS10 - R.4
vom 14.4.2024 bis zum 14.7.2024

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-B-2F 1

Inhalt
Este curso va destinado a estudiantes que ya tienen un dominio de la lengua básico, pero necesitan ampliar sus conocimientos gramaticales para acceder a un primer nivel de usuario independiente (Umbral B1). La reflexión gramatical a realizar será ecléctica, pero basada principalmente en métodos de la lingüística cognitiva, es decir, se emplearán imágenes mentales propias de la experiencia del alumno.
La asistencia, la interacción en el aula y la práctica continua mediante ejercicios serán fundamentales para lograr el objetivo del curso.
Las clases se impartirán en español.

Scheinerwerb
Participación activa en el curso junto con dos exámenes

Empfohlene Literatur
Se recomienda la adquisición de:

Rosario Alonso Raya [et al.]: Gramática básica del estudiante de español. Nueva Edición revisada A1-B2 [Plan del Instituto Cervantes]. Barcelona: Difusión 2021.


SPRACHPRAXIS I Spanisch: Traducción alemán > español (Unterkurs) (span-SPR1.3) (050866)

Dozent/in
Dr. Paloma Fernández

Angaben
Übung, 2 SWS, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 2,5
Praesenzveranstaltung, span-SPR1
Zeit und Ort: Do 10:15 - 11:45, LS10 - R.125
vom 14.4.2024 bis zum 14.7.2024

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-B-2F 2

Inhalt
En este curso se darán las pautas para la traducción de diferentes tipos sencillos de textos, especialmente periodísticos y literarios, y se tratarán y desarrollarán las competencias gramaticales, sintácticas y léxicas que aparezcan en los mismos, haciendo hincapié en la adquisición y ampliación del léxico.
Las clases se impartirán en español.

Scheinerwerb
Participación activa en las traducciones del curso junto con un examen final. La papeleta del curso es requisito para el Portfolio SPR1.


SPRACHPRAXIS IV Spanisch: Modulabschlusskurs (MA/MEd) (span-SPR4.3) (050888)

Dozent/in
Dr. Paloma Fernández

Angaben
Übung, 2 SWS, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 2,5, span-SPR4
Zeit und Ort: Do 8:30 - 10:00, LS10 - R.125
vom 14.4.2024 bis zum 14.7.2024
1. Prüfungstermin (Klausur am Ende der Vorlesungszeit eines Semesters): 16.7.2024, 8:30 - 10:00 Uhr, Raum LS10 - R.125
2. Prüfungstermin (Klausur zu Beginn der Vorlesungszeit des Folgesemesters): 11.10.2024, 9:00 - 12:00 Uhr, Raum LS10 - R.125

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-MA-2F 4
Span-MEd-2F 4

Inhalt
Curso de preparación intensiva para los tres exámenes parciales (traducción, redacción y gramática/expresión oral) que se realizarán durante el semestre. En el caso de la prueba de gramática, existe la posibilidad de mejorar la nota obtenida realizando de forma optativa un examen de expresión oral fuera del período lectivo, es decir, durante el período de exámenes.

Los ejercicios propuestos para el test de traducción tendrán el objetivo principal de practicar la traducción alemán-español alternando con ejercicios de estilo y escritura en el marco de un nivel de usuario competente (C1). Las traducciones se presentarán y elaborarán como unidades de trabajo individuales o en grupo en el aula. Las redacciones realizadas para practicar el test de redacción estarán incluidas en el género del ensayo. El test de gramática consistirá en varias tareas para comprobar el nivel de conocimientos del alumno. El resto de las destrezas (expresión oral, y comprensión oral) se tratarán como trasfondo en el mismo plano contextual de la expresión escrita.

Los cursos de entrenamiento Gramática III y de Expresión Oral (MA) pueden realizarse como preparación adicional a las pruebas del Modulabschlusskurs.

Scheinerwerb
Los tres exámenes parciales deberán alcanzar una nota promedio mínima de un 4,0 (traducción: 40%, redacción: 40%, gramática/exp. oral: 20%) para considerar el curso como aprobado.

El portafolio con los materiales del curso podrá ser requerido previamente a la realización de las pruebas parciales por el docente. La nota final del curso es la nota que se requiere para el Portfolio SPR4.


SPRACHPRAXIS IV Spanisch: Traducción alemán > español (Oberkurs) (span-SPR4.1) (050897)

Dozent/in
Dr. Paloma Fernández

Angaben
Übung, 2 SWS, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 2,5, span-SPR4
Zeit und Ort: Di 8:30 - 10:00, LS10 - R.4
vom 14.4.2024 bis zum 14.7.2024

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-MA-2F 1
Span-MEd-2F 1
Rom-MA-1F 1-4

Inhalt
En el curso se consolidarán los conocimientos adquiridos durante la etapa de Bachelor, y se ampliarán las capacidades que permitan al alumno alcanzar un nivel de usuario competente (C1).

La traducción de textos, principalmente periodísticos y literarios, será empleada como instrumento pedagógico para profundizar en las estrategias de adquisición y análisis de léxico, así como para enfatizar la importancia de aspectos como el registro, el estilo o el formato de textos con fines específicos.

Las traducciones se elaborarán y presentarán como unidades de trabajo, individuales o en grupo, en el aula. Una traducción modelo será puesta a disposición del resto de la clase.

Las clases serán impartidas en español.

Scheinerwerb
Participación activa en las traducciones del curso y un examen final. La papeleta del curso es uno de los requisitos para el Portfolio SPR4.


TRAINING III Spanisch: Gramática 3 (Nivel SPR4) (span-SPR+) (050920)

Dozent/in
Dr. Paloma Fernández

Angaben
Übung, 2 SWS
Praesenzveranstaltung
Zeit und Ort: Do 12:15 - 13:45, LS10 - R.4
vom 14.4.2024 bis zum 14.7.2024

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-MA-2F 1-4
Span-MEd-2F 1-4
Rom-MA-1F 1-4

Inhalt
Curso dirigido a estudiantes de Máster que deseen profundizar sus conocimientos de gramática a nivel de usuario competente (C1), haciendo hincapié en un modelo cognitivo de la lengua y poniendo especial atención en cómo facilitar la tarea del futuro docente.
Las clases se impartirán en español.
El curso constituye un sólido e imprescindible apoyo para los cursos de Redacción y Traducción (Oberkurs), así como para el curso final de lengua del Máster, el Modulabschlusskurs (MA).

Empfohlene Literatur
Se recomienda la adquisición de un buen libro de gramática del nivel C1 (entre otras editoriales, de Difusion, Edelsa, Edinumen, Anaya o SGEL).

UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Röttenbach