UnivIS
Informationssystem der Universität Kiel © Config eG 
Semester: SS 2023 

Training 1 Spanisch: Gramática I (Nivel SPR2.1/2.2) (span-SPR+) (050926)

Dozent/in
Inés Rodríguez

Angaben
Übung, 2 SWS, online-Veranstaltung
Zeit und Ort: Fr 10:00 - 11:30, LS10 - R.15
vom 9.4.2023 bis zum 9.7.2023

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-B-2F 4-6

Inhalt
Este curso está dirigido a los estudiantes que deseen mejorar, afianzar y profundizar los conocimientos gramaticales básicos necesarios para cursar los estudios de español (nivel B1). Los principales temas a tratar son, entre otros, los diferentes tiempos verbales del pasado y del modo indicativo en general, la acentuación, el contraste entre indicativo y subjuntivo, los pronombres, el imperativo, el estilo indirecto, etc. Las clases se impartirán en español.

Este seminario se impartirá online y NO otorga créditos ECTS.


Training 3 Spanisch: Gramática III (Nivel SPR4) (span-SPR+) (050920)

Dozent/in
Inés Rodríguez

Angaben
Übung, 2 SWS, online-Veranstaltung
Zeit und Ort: Fr 8:15 - 9:45, LS10 - R.15
vom 9.4.2023 bis zum 9.7.2023

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-MA-2F 1-4
Span-MEd-2F 1-4
Rom-MA-1F 1-4

Inhalt
Este curso está dirigido a estudiantes con un nivel avanzado del idioma / estudiantes de máster que deseen profundizar sus conocimientos de gramática a nivel de usuario competente (nivel C1). Los principales temas a tratar son, entre otros, todos los tiempos del modo indicativo y del modo subjuntivo, los contextos de uso y las peculiaridades de ambos modos, las preposiciones, los diferentes tipos de oraciones (principales y subordinadas), los conectores, etc. Las clases se impartirán en español.

Este seminario se impartirá online y NO otorga créditos ECTS.


Training 4 Spanisch: Traducción (BA, MA/MEd) (span-SPR+) (050925)

Dozent/in
Inés Rodríguez

Angaben
Übung, 2 SWS, online-Veranstaltung
Zeit und Ort: Fr 12:15 - 13:45, LS10 - R.15
vom 9.4.2023 bis zum 9.7.2023

Studienfächer / Studienrichtungen
Span-B-2F ab 4
Span-MA-2F 1-4
Span-MEd-2F 1-4
Rom-MA-1F 1-4

Voraussetzungen / Organisatorisches
El curso estará dividido en dos niveles y grupos con diferentes fechas de clase: Traducción Mittelkurs: dirido a los alumnos con un nivel medio de la lengua (Bachelor) y Traducción Oberkurs: dirigido a los alumnos con un nivel avanzado de la lengua (Master). Cada grupo tendrá clase cada dos semanas. La primera y la última clase serán comunes. Las fechas concretas y la organización de las clases para cada nivel se darán a conocer en el grupo de OLAT.

Inhalt
Este curso está enfocado a la práctica, con todo tipo de textos (literarios, epistolares, periodísticos, expositivos, de opinión, etc.) de la traducción de los temas gramaticales y léxicos que más complejidad presentan entre el alemán y el español. Las clases se impartirán en español.
Este seminario se impartirá online y NO otorga créditos ECTS.

UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Röttenbach